Початкова сторінка

Михайло Грушевський

Енциклопедія життя і творчості

?

99. Врочанка, 1548 р.

Михайло Грушевський

Кор[оль] Жиґимонт Август наказує державцеві с. Врочанки в стар[остві] Сяноцькім, аби не обтяжав селян роботами, 5 серпня 1548 р.

Sigismundus Augustus Dei gratia rex Polonie, magnus dux Lithwanie, Russie, Prussiae, Mazoviae etс. dominus et heres.

Nobili Ioanni Zaporski, tenutario ville nostre Wroczahka, ad capitaneatum Sanocensem pertinentis, fideli dilecto gratiam regiam. Nobilis fidelis dilecte! Questi sunt nobis graviter incole ville nostre Wroczanka, tenute fidelitatis tue, quod eos fidelitas tua ad labores quotidianos preter veterem et solitum usum cogat ita, ut etiam labores eos, quos ipsi ad arcem nostram sanocensem obire consueverunt, non habeant quando explere possint, ob quam causam pecora eorum sepius ad officium castrense sanocense abiguntur neque prius dimittuntur, nisi idem incole ilia pretio aliquo dato redimerint; preterea ex agris disertis, quos fidelitas tua in usum predii convertit, eos stationem ad arcem nostram sanocensem dare iubet, cum non ipsi, sed fidelitas tua eorum agrorum usum habeat.

Insuper ad aedificationem domorum sumtibus eorum propriis, ad custodies equorum, dum ex Hungaria pro nundinis sanocensibus adducuntur, et ad triturationes frumentorum insolitas eos compellat. Que res si se habeantur, non sine gravi eorum iniuria per hdelitatem tuam agerentur.

Quare mandamus fidelitati tue, ne subditos eos dicte ville nostre Wroczanka laboribus insolitis adeo aggravet neque eis prohibeat labores arcis nostre sanocensis debitos exibere, ad solutionem quoque stacionis arci sanocensi ex agris desertis, quorum illi usum non habent aut aedificationem domorum predii eiusdem sumptibus eorum propriis indebitam, turn etiam ad custodias equorum, qui ex Hungaria adducuntur preter aequum aut ad triturationem frumentorum ultra veterem consuetudinem ne eos adigat; alioquin ne subditi nostri adeo a fidelitate tua opprimantur, nos summas pecuniarias, quas in eis bonis nostris inscriptas haberet fidelitas tua, numerari faciemus, secus pro gratia nostra non factura!

Datum Cracoviae die quinta augusti anno Domini MDXLVIII regni nostri anno XIX. Ad mandatum sacrae regiae maiestatis proprium.

Вписано до книг сяноцького ґроду 16/VIII того ж року «a laboriosis Stanislao Falek et Lucasz Czamala de Wroczenka villa s[acrae] r[egiae] m[aiesta]tis nomine suo et communitatis tocius» – Львів[ський] краєв[ий] архів, кн. сяноцьк[ого] ґр[оду] 15, с. 1012.


Примітки

…с. Врочанки в стар[остві] Сяноцькім – тепер с. на території Польщі; за римо-католицьким шематизмом фундаційна грамота на костел існувала вже в 1490 p., отже, з того часу можемо вести історію села; див.: Schematismus universi venerabilis clero saecularis et regularis diocesis rit. lat. Premisliensis pro anno Domini 1902. – Premisliae, 1901. – P. 133.

Подається за виданням: Грушевський М.С. Твори у 50-и томах. – Львів: Світ, 2005 р., т. 7, с. 252 – 253.